kaktus_okamenel (kaktus_okamenel) wrote,
kaktus_okamenel
kaktus_okamenel

Маше Шрaйбер от Алексея Коинстантиновича Толстого посвящение:

Далее сей пост пойдет двоиться, демонстрируя шизофреничность :(: и в итоге отрразит три мысли... одну чёрную, и две белые, недозрелые ((с)А.Вознесенский)

Дело в том, что эволюция с одной стороны эволюция, а с другой стороны...

Раньше Евы Лилит была Чарльза Дарвина был его дед Эразм, ботаник и поэт. Вот он сам:


Джозеф Райт «Эразм Дарвин» (1792). Прижизненный портрет знаменитого натуралиста, деда другого знаменитого натуралиста:
http://www.vokrugsveta.ru/telegraph/theory/261/

Charles Darwin's grandfather, Erasmus Darwin, was one of the leading intellectuals of eighteenth century England, a man with a remarkable array of interests and pursuits. Erasmus Darwin was a respected physician, a well known poet, philosopher, botanist, and naturalist.

Organic life beneath the shoreless waves
Was born and nurs'd in ocean's pearly caves;
First forms minute, unseen by spheric glass,
Move on the mud, or pierce the watery mass;
These, as successive generations bloom,
New powers acquire and larger limbs assume;
Whence countless groups of vegetation spring,
And breathing realms of fin and feet and wing.

Erasmus Darwin. The Temple of Nature. 1802.
http://www.ucmp.berkeley.edu/history/Edarwin.html

После публикации поэмы Эразма Дарвина «Ботанический сад» ботаника у викторианцев попала под подозрение, как наука вредная, якобинская и особенно опасная для неокрепших девичьих душ.

Английский поэт Ричард Полуэл -- о юных поклонницах таланта Дарвина-старшего:

«Ботанике милой с каким наслажденьем они предаются,
Как Ева, их мать, плод запретный срывая бездумно,
Как в неге они замирают, когда расцветают бутоны,
Как млеют в восторге, смотря на разврат у растений,
Раскрыв похотливо их органы для размноженья»

(перевод В.С. Кирсанова).



Добавить к этому можно лишь Артюра Рембо:

Охотник белый! Без чулок
Ты мчишь средь Фауны дрожащей,
Хотя заглядывать бы мог
В свою ботанику почаще!

Боюсь, что ты на шпанских мух
Сверчков сменяешь, скромных с виду,
К журчанью Рейна будешь глух
И тундре предпочтешь Флориду.

Но ведь Искусство, дорогой,
Не в том, чтобы имели право
Так просто эвкалипт любой
Обвить гекзаметров удавы.

Как будто ветви акажу,
Пусть даже в зарослях Гвианы,
Нужны лишь стаям сакажу
И бреду тяжкому лианы!

Да! В поле он иль меж страниц,
С цветком решение простое:
Не стоит он помета птиц,
Слезинки на свече не стоит.

Сказал я, что хотелось мне!
В бамбуковом жилище сидя,
Обои видя на стене
И ставни запертые видя,

Ты стер бы свежести расцвет,
Причудливых Уаз достойный!
Все эти доводы, поэт,
Скорее дерзки, чем пристойны!


http://www.kulichki.com/moshkow/POEZIQ/rembo.txt



Как дуры отобрали умников, или о пользе геронтофилии среди молоденьких Лолит:



http://www.computerra.ru/forum/index.php?PAGE_NAME=read&FID=29&TID=26625
Aнтидарвинист Юрий Викторович Чайковский.

...
Книга «Наука о развитии жизни», Ю.В. Чайковский:
"...исходным у Дарвина было античное убеждение об интеллектуальном превосходстве мужчины над женщиной. Вот, сам Дарвин: «Главное различие в умственных способностях обоих полов проявляется в том, что мужчина во всем, за что берется, достигает совершенства, недостижимого для женщины … У женщин способность интуиции, быстрое восприятие и, может быть, даже подражание выражены резче, чем у мужчин, но … некоторые из этих свойств характеризуют низшие расы, а следовательно — прошлое или низшее состояние цивилизации».

Однако, оказывается, женщины, хоть и глупее мужчин (а может быть, именно поэтому), в течение многих тысячелетий неуклонно выбирали себе в мужья самых толковых мужчин, что и вело к поумнению человечества как целого.
...

Женщина + мужчина = человек

Скорость смены поколений по женской линии может превышать мужскую в три-пять раз. Этот процесс Чайковский называет двускоростным размножением и принимает его как факт. На основе данного факта он выдвигает гипотезу: в ходе становления человека действовал двускоростной механизм эволюции, когда массовое соединение в пары незрелых матерей с немолодыми отцами приводило к быстрому наследованию долгого обучения.

Точнее, «взрослый отец дает свой набор свойств, апробированный самим фактом его долгой успешной жизни (высокий статус повышал число жён). Это похоже на „половой отбор“, но сходство обманчиво: женщина тут вообще ничего не выбирает». Зато подростковая беременность «является мощным стрессом. Все связи у юной матери неустойчивы (за девять месяцев беременности она взрослеет по многим параметрам радикально)», так что следует ожидать повышения частоты изменений наследственности.

Возможно, что именно так человек смог достичь своих особых свойств





Маше Шрaйбер от Алексея Константиновича Толстого посвящение:


А завершает бал стихотворение, написанное за 130 лет до того как юная и богатая дурочка с подачи взрослух дядей затеяла тяжбу с министерством образования. Ну, да Бог с ней.

А. К. Толстой

ПОСЛАНИЕ К М. Н. ЛОНГИНОВУ
О ДАРВИНИСМЕ

Я враг всех так называемых вопросов.
Один из членов Государственного совета

Ecли у тебя есть фонтан, заткни его.
Кузьма Прутков.

1
Правда ль это, что я слышу?
Молвят овамо и семо:
Огорчает очень Мишу Мaшу
Будто Дарвина система?
2
Полно, Мишa Маша! Ты не сетуй!
Без хвоста твоя ведь ....,
Так тебе обиды нету
В том, что было до потопа.
3
Всход наук не в нашей власти,
Мы их зерна только сеем;
И Коперник ведь отчасти
Разошелся с Моисеем.
4
Ты ж, еврейское преданье
С видом нянюшки лелея,
Ты б уж должен в заседанье
Запретить и Галилея.
5
Если ж ты допустишь здраво,
Что вольны в науке мненья -
Твой контроль с какого права?
Был ли ты при сотворенье?
6
Отчего б не понемногу
Введены во бытиe мы?
Иль не хочешь ли уж богу
Ты предписывать приемы?
7
Способ, как творил создатель,
Что считал он боле кстати -
Знать не может председатель
Комитета о печати.
8
Ограничивать так смело
Всесторонность божьей власти -
Ведь такое, Мишa Мaша, дело
Пахнет ересью отчасти!
9
Ведь подобные примеры
Подавать - неосторожно,
И тебя за скудость веры
В Соловки сослать бы можно!
10
Да и в прошлом нет причины
Нам искать большого ранга,
И, по мне, шматина глины
Не знатней орангутанга.
11
Но на миг положим даже:
Дарвин глупость порет просто -
Ведь твое гоненье гаже
Всяких глупостей раз во сто!
12
Нигилистов, что ли, знамя
Видишь ты в его системе?
Но святая сила с нами!
Что меж Дарвином и теми?
13
От скотов нас Дарвин хочет
До людской возвесть средины -
Нигилисты же хлопочут,
Чтоб мы сделались скотины.
14
В них не знамя, а прямое
Подтвержденье дарвинисма,
И сквозят в их диком строе
Все симптомы атависма:
15
Грязны, неучи, бесстыдны,
Самомнительны и едки,
Эти люди очевидно
Норовят в свои же предки.
16
А что в Дарвина идеи
Оба пола разубраны -
Это бармы архирея
Вздели те же обезьяны.
17
Чем же Дарвин тут виновен?
Верь мне: гнев в себе утиша,
Из-за взбалмошных поповен
Не гони его ты, Мишa Мaша!
18
И еще тебе одно я
Здесь прибавлю, многочтимый:
Не китайскою стеною
От людей отделены мы;
19
С Ломоносовым наука
Положив у нас зачаток,
Проникает к нам без стука
Мимо всех твоих рогаток,
20
Льет на мир потоки света
И, следя, как в тьме лазурной
Ходят божии планеты
Без инструкции ценсурной,
21
Кажет нам, как та же сила,
Все в иную плоть одета,
В область разума вступила,
Не спросясь у Комитета.
22
Брось же, Мишa Мaша, устрашенья,
У науки нрав не робкий,
Не заткнешь ее теченья
Ты своей дрянною пробкой!

Конец 1872

Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments